拼音
liǎng cì héng guò chì dào
是什么意思
这一句出自于“”、“”中的《》
全诗原文
让三只悲伤的胃 燃烧起来(耶稣 佛陀 穆罕默德)三只人类身体中的粮食面朝悲伤的热带吟诗不止让我独自度过一生 让我独自走向赤道我在地上的道。面南而王是一个痛苦的过程我为什么突然厌弃这全部北方、全部文明的生存我为什么要 娶赤道作为妻子放弃了人类儿女……分裂了部族语言?!人们啊,我夺取了你们所有的一切。夺取了道。我虽然答应了王者们的请求、赦免了他们的死。让我独自走向赤道。让我独自度过一生。其它诗歌的杯子纷纷在我的头颅里啜饮鲜血。我一生如昔。是天上血红色的轴展开火红的轮子展开巨型火轮 扇面飞翔 滚动赤红色光带摇晃 使道燃烧--你在地上也感到了天空的晕眩我一如往昔。我的太阳之轮从头颅从躯体从肝脏轰轰碾过。接着,我总是作为中心一根光明的轴。出现在悲伤的热带高温多雨的高原和大海我是赤道和赤道的主人在热带的海底 海的表面斩断了高原的五脏于是我在刚果出现我的刚果河!两次横过赤道狂怒地泼开……赤道的水……如万弓齐放像我太阳滔滔不绝的语言在四月和十月 我经过天顶 深深的火红的犁犁头划过 刻划得更深仿佛我将一只火把投进了他的头骨嘶嘶作响那时候赤道雨啊赤道的雨可以养活一切生灵!仿佛我将一只火把投进了他的头骨嘶嘶作响这是我儿子的头骨。这是我和赤道生下的儿子我俯伏在太阳上 把赤道紧紧拥抱我双膝跪在赤道上 我骑在赤道上像十个太阳骑在一匹马上十个太阳携带着他们的武器生存的枪膛发红灼热那是我的生殖 那是我的武器 那是我的火焰我俯伏在太阳上 把赤道紧紧拥抱我的儿子 我的儿子 你在何方?那时候我走向赤道雷在你们头顶不断炸响我在这瞬间成为雨林的国王、赤道的丈夫我在这一瞬间成为我自己 我自己的国王。这就是正午时分这就是从子夜飞驰而来的正午时分。(地平线在我这太阳的刀刃下 向上卷曲千万颗头颅抱在一起。咬紧牙关千万颗头颅抱在一起仿佛头颅只有一只地平线抱在一起仿佛一只孤独的头颅又纠结一团仿佛扭打在一起)我的儿子 我的儿子 你在何方?你的头骨--那血染的枷铐头颅旋转空虚和黑暗我看见了众猿或其中一只3、猿……空虚 黑暗我像是被谁 头脚倒置地扔入大海。在海底又被那一场寒冷的大火嘶嘶地烧焚我越长越繁荣几乎不需要我的爪子 我的双手 我的头骨我的爪子完全是空虚的。我的手完全是空虚的、我的头骨完全是空虚的。你们想一想 在赤道 在伟大的赤道在伟大、空虚和黑暗中谁还需要人类?在太阳的中心 谁拥有人类就拥有无限的空虚我是赤道上被太阳看见的一只猿。我就是那只猿。我就是他他出生在很远的南方 他是王国的新王他离弃了众神 离弃了亲人弃尽躯体 了结恩情血还给母亲 肉还给父亲一魂不死 以一只猿来到赤道。他终于看到了自己和子孙。他看见了不该看见的东西爬过。在他身上醒来 在一只猿身上醒来 在他身上隐隐作痛他用整整一条命搭起了猿的肉体
全诗翻译
全诗赏析