拼音

yī dàn nǎi dāng guó xié

是什么意思

这一句出自于“”、“”中的《》

全诗原文

万进自称留后,以知裕为左都押牙。庚子,遣使奉表请降,亦遣使降于晋;晋王命周德威安抚之。知裕心不自安,求为景州刺史,遂来奔,帝为之置归化军,以知裕为指挥使,凡军士自河朔来者皆隶之。辛丑,以万进为义昌留后。甲辰,改义昌为顺化军,以万进为节度使。乙巳,帝发贝州;丁未,至魏州。戊申,周德威遣裨将李存晖等攻瓦桥关,其将吏及莫州刺史李严皆降。严,幽州人也,涉猎书传,晋王使传其子继岌,严固辞。王怒,将斩之,教练使孟知祥徒跣入谏曰“强敌未灭,大王岂宜以一怒戮向义之士乎”乃免之。知祥,迁之弟子,李克让之婿也。吴镇南节度使刘威,歙州观察使陶雅,宣州观察使李遇,常州刺史李简,皆武忠王旧将,有大功,以徐温自牙将秉政,内不能平;李遇尤甚,常言“徐温何人,吾未尝识面,一旦乃当国邪”馆驿使徐玠使于吴越,道过宣州,温使玠说遇入见新王,遇初许之;玠曰“公不尔,人谓公反”遇怒曰“君言遇反,杀侍中者非反邪”侍中,谓威王也。温怒,以淮南节度副使王檀为宣州制置使,数遇不入朝之罪,遣都指挥使柴再用帅升、润、池、歙兵纳檀于宣州,升州副使徐知浩为之副。遇不受代,再用攻宣州,逾日不克。夏,四日,癸丑,以楚王殷为武安、武昌、静江、宁远节度使,洪、鄂四面行营都统。乙卯,博王友文来朝,请帝还东都。丁巳,发魏州;己未,至黎阳,以疾淹留;乙丑,至滑州。维州羌胡董琢反,蜀主遣保鸾军使赵绰讨平之。己巳,帝至大梁。帝闻岭南与楚相攻,甲戌,以右散骑常侍韦戬等为潭、广和叶使,往解之。戊寅,帝发大梁。周德威白晋王,以兵少不足攻城,晋王遣李存审将吐谷浑、契苾骑兵会之。李嗣源攻瀛州,刺史赵敬降。五月,甲申,帝至洛阳,疾甚。司空、门下侍郎、同平章事薛贻矩卒。燕主守光遣其将单廷珪将精兵万人出战,与周德威遇于龙头冈。廷珪曰“今日必擒周杨五以献”杨五,德威小名也。既战,见德威于陈,援枪单骑逐之,枪及德威背,德威侧身避之,奋楇反击廷珪坠马,生擒,置于军门。燕兵退走,德威引骑乘之,燕兵大败,斩首三千级。廷珪,燕骁将也,燕人失之,夺气。己丑,蜀大赦。李遇少子为淮南牙将,遇最爱之,徐温执之,至宣州城下示之,其子啼号求生,遇由是不忍战。温使典客何荛入城,以吴王命说之曰“公本志果反,

全诗翻译

全诗赏析