意(yì)义(yì)

拼音

yì yì

笔顺


同音字

读音为yì的字 读音为yì的字 读音为yi的字 读音为yi的字

基础解释

详细解释

按字解释

词典解释

意(yì)义(yì)-文言同义辨析

意(yì)义(yì)
“意”、“义”同指“意思”、“意义”,但它们的本义和引申义都不同。
“意”的本义是“心意”、“意思”、“情趣”,如《史记·廉颇蔺相如列传》:“臣观大王无意偿赵王城邑”,《赤壁之战》:“肃宣权旨,论天下事势,致殷勤之意”,《醉翁亭记》:“醉翁之意不在酒”,《促织》:“少间,帘内掷一纸出,即道人意中事,无毫发爽”。
“义”的本字是“仪”(“仪礼”的“仪”),假借为“合宜的道德、行为或道理”后,本义就废弃不用了。“义”的基本意义是“公正、合理而应当做的”,如《赤壁之战》:“田横,齐之壮士耳,犹守义不辱”。引申为“坚持正义”,如《六国论》:“燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦”。“义”也有“意思”、“意义”义,如《史记·屈原列传》:“其称文小而其指极大,举类迩而见义远”。“义”作“意义”讲是它的后起义,在这意义上,“义”与“意”成为同义词。
“意”还可引申为“意志”,如《赤壁之战》:“同心一意,共治曹操”。又可引申为“意料”、“料想”,如《鸿门宴》:“然不自意能先入关破秦”。又可作名词“内心”,如《孔雀东南飞》:“吾意久怀忿,汝岂得自由”。又可作“情绪”、“神情”、“态度”讲,如《口技》:“宾客意少舒”,又如《狼》:“久之,目似瞑,意暇甚”。“意”的应用范围极广,是个多义词。
“义”可引申为“情谊”、“恩情”,如《孔雀东南飞》:“吾已失恩义,会不相从许”。又作“忠义”、“正派”,如《柳毅传》:“吾,义夫也”。这些意思是“意”所不具备的。

造(zào)诣(yì)-文言同义辨析

造(zào)诣(yì)
“造”、“诣”都表示“至”、“往”、“到”的意思,都是动词。可连用为“造诣”,有两个意思:一是“拜访”,如《晋书·陶渊明传》:“或要之共至酒坐,虽不识主人,亦欣然无忤,酣醉便返,未尝有所造诣”;二是表示学问、技艺所达到的程度,如称赞某人在某方面“颇有造诣”。
“造”,金文原作“ ”,上面是“宀”,即房屋,里面左边是“舟”,右边是“告”。合起来的意思是“人们在房屋里造船”,而以“告”作声符。金文后又作“ ”,加了一个表示意思的“辵”,小篆简化为“ ”。因为加上“辵”,就有了“到……去”的意思了。因此,“造”的意义发展为两方面:一是从原义“造船”发展而为“建造”、“制造”、“制作”、“制定”等意义。《雁荡山》:“祥符中,因造玉清宫,伐山取材,方有人见之”,这句里的“造”是“建造”之意。《张衡传》中“复造候风地动仪”的“造”是“制造”之意。《公输》:“公输般为楚造云梯之械,成,将以攻宋”,这“造”是“制作”之意。《史记·屈原列传》中“怀王使屈原造为宪令”的“造”则是“制定”之意。二是从金文加了“辵(chuò)”之后,就同“走路”有了关系,“至”、“到……去”成了“造”的第一义项。《谭嗣同》:“初三日夕,君径造袁所寓之法华寺”,这句中的“造”是“到”的意思。《左忠毅公逸事》:“史公治兵,往来桐城,必躬造左公第,候太公、太母起居”,句中的“躬造”是“亲往”的意思。《促织》:“径造庐访成,视成所蓄,掩口胡卢而笑”,这句中的“造”是“到……去”的意思。
“诣”的本义是“到”、“往”,如《促织》:“乃强起扶杖,执图诣寺后”。也有“拜访”、“造访”的意思,如《桃花源记》:“及郡下,诣太守,说如此”,《赤壁之战》:“遂与鲁肃俱诣孙权”。
“造”的意义适用范围比“诣”要广得多。“造”可引申为“到达某一境界”之意。《孟子·离娄下》:“君子深造之以道,欲其自得之也”,这句中的“深造”就是达到精深的境地。成语有“登峰造极”,比喻成就达到最高境地。“造”还有“建立”义,如《〈黄花冈七十二烈士事略〉序》:“顾自民国肇造,变乱纷呈”,这“肇造”是“开始建立”之意。还有“年”、“世”义,如上述同文:“满清末造”。“造”的这些意义“诣”没有。

益(yì)增(zēng)-文言同义辨析

益(yì)增(zēng)
这两个词都有“增多”、“增补”的意义。“增”、“益”还可连用为“增益”,表示同样的意思,即“增加”、“添加”。但它们的本义和其他方面的引申义都有不同。
“益”,甲骨文作“ ”,是水从皿中溢出的形象,本义是水溢出器皿,但这个意义后来被新造出来的“溢”字所替代了。由水溢出的本义引申为水暴涨,如《吕氏春秋·察今》:“澭水暴益,荆人弗知”。又引申为“增益”,如《出师表》:“至于斟酌损益,进尽忠言”,这就与“增”成了同义词。所以《说文》用“益”来解释“增”。
“增”与“益”在意义上有所不同,如果仔细咀嚼体味,“增”的“增多”只是数量上的增多,而“益”表示的“增多”,在内涵上要丰富得多。“益”可引申为“利益”、“好处”,如《冯婉贞》:“度不中而轻发,徒糜弹药,无益吾事”。“益”又可作副词用:①表示程度加深,有“更加”、“越发”的意思,如《促织》:“每闻琴瑟之声,则应节而舞,益奇之”,《爱莲说》:“不蔓不枝,香远益清”。②表示程度、数量逐渐变化,有“渐渐”、“逐渐”之意,如《黔之驴》:“益习其声,又近出前后,终不敢搏”,《触龙说赵太后》:“少益耆食”。

议(yì)论(lùn)-文言同义辨析

议(yì)论(lùn)
“议”、“论”都可用来议论道理,对人或对事物的好坏是非进行评论、发表意见,都是动词,也都可作名词。有时可连用为“议论”,如《毛遂自荐》:“毛遂比至楚,与十九人议论,十九人皆服”。
“议”,原作“議”,从言義声,是个形声字。本义是“商议”、“讨论”,如《答司马谏议书》:“而议事每不合”。特指议论政事,如《史记·屈原列传》:“入则与王图议国事”。在评论是非上,多指非议,如《论语·季氏》:“天下有道,则庶人不议”(天下太平,老百姓就不会议论纷纷了)。
“论”的本义是“谈论”、“讨论”,分析事物的道理,如《出师表》:“先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓灵也”,苏轼《教战守策》:“盖尝试论之,天下之势,譬如一身”,《赤壁之战》:“肃宣权旨,论天下事势,致殷勤之意”,《苕溪渔隐丛话·推敲》:“留连论诗,与为布衣之交”。
细细体味,“议”、“论”的区别在:①“议”着重在得失,而偏重于失,“议”的结果往往是作出决议,提出措施,所以有“议处”这个词,“论”着重在是非,“论”的结果往往是作出判断。《史记·廉颇蔺相如列传》:“赵王悉召群臣议”,“议”的结果是作出了派蔺相如出使秦国的决定。《出师表》:“先帝在时,每与臣论此事”,“此事”即指皇帝对贤臣、小人的态度导致皇朝兴衰之事。“论”的结果是作出“亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也”的是非判断。②作名词用时,“议”是“建议”、“主张”,如《赤壁之战》:“向察众人之议,专欲误将军”,“众人持议,甚失孤望”。“论”是“议论”、“评论”,如《过秦论》、《六国论》等。③“议”往往是许多人在一起,你一言我一语地交换意见,“论”不一定要许多人在一起。
“论”可引申为“说”,如《桃花源记》:“乃不知有汉,无论魏晋”。又可引申为“定罪”、“判定”义,如《出师表》:“若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏”。“议”没有这些意义。

按(àn)抑(yì)-文言同义辨析

按(àn)抑(yì)
“按”、“抑”都有“向下压”或“向下摁”的意思,但在语意和用法上又稍有不同。
“按”,用手往下摁或压。《说文》:“按,下也。”《鸿门宴》:“项王按剑而跽曰:‘客何为者’”,“按剑”就是项羽用手压住剑不动的意思。实际上也就是用手握着的意思,古人骑马有一个动作叫“按辔”,就是握着马缰绳,如《史记·绛侯周勃世家》:“于是天子乃按辔徐行”。而《活板》中的“药稍熔,则以一平板按其面,则字平如砥”中的“按”,则是“用手按捺”,“捺”是“下按”,所以这“按捺”就有“向下压”的意思了。
“抑”,小篆作“ ”,象以手抑人使跪,其本义是“向下压”,与“扬”相对。由本义引申为“抑制”、“压抑”,如《〈黄花冈七十二烈士事略〉序》:“怨愤所积,如怒涛排壑,不可遏抑,不半载而武昌之大革命以成”,又如《治平篇》:“……赋税之繁重者,酌今昔而减之,禁其浮靡,抑其兼并”。现在通用的“平抑物价”的“抑”,即是此意。
“按”又有“停止”的意思,如《赤壁之战》:“若不能,何不按兵束甲,北面而事之”,这“按兵”就是放下武器,停战投降的意思。又可引申为“考查”,如《雁荡山》:“按西域书,阿罗汉诺矩罗居震旦东南大海际雁荡山芙蓉峰龙湫”。“按”,又可作“巡行”,古时职官名“巡按御史”的“按”即是此意。又可作“查究”讲,如《五人墓碑记》:“既而以吴民之请于朝,按诛五人”。
“抑”可引申为低沉、抑郁,如《琵琶行(并序)》:“弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志”。它又可虚化为连词,含“或者”、“还是”之意,表示选择,如《伶官传序》:“岂得之难而失之易欤?抑本其成败之迹,而皆自于人欤”,又如《梅花岭记》:“先生在兵间,审知故扬州阁部史公果死耶,抑未死耶”。又可表示轻微的转折(一说表递进),如《隆中对》:“曹操比于袁绍,则名微而众寡,然操遂能克绍,以弱为强者,虽惟天时,抑亦人谋也”。
两词比较,“抑”的语意比“按”要重些;“按”用于具体方面多些,“抑”用于抽象方面多些。

奇(qí)怪(guài)异(yì)-文言同义辨析

奇(qí)怪(guài)异(yì)
“奇”、“怪”、“异”都可表示跟平常不一样、异乎寻常的意思,都是形容词。三个词可交相连用:“奇怪”、“奇异”、“怪异”。“奇”、“怪”都可用“异”来解释。《说文》:“奇,异也”,“怪,异也”,都指异常。
“奇”的本义和“怪”一样,都指奇异的、不常见的、异乎寻常的,如《六国论》:“以事秦之心礼天下之奇才”,《游褒禅山记》:“而世之奇伟、瑰怪、非常之观,常在于险远”,《雁荡山》:“温州雁荡山,天下奇秀”,“雁荡诸峰,皆峭拔险怪”。王安石、沈括在句中都把“奇”、“怪”用在同一景物上,表达的都是同一意思,即异乎寻常,非同一般。只有一点不同:“奇”有“出人意料”的意思,用在人才上叫“奇才”,用在军事或斗争策略上叫“奇兵”、“奇计”,这一意思是“怪”所不常用的;“怪”有“责怪”义,如《张衡传》:“京师学者咸怪其无征”。“奇”没有这种用法。
“异”的本义是“差异”、“不同”,如《五蠹》:“世异则事异”意谓时代不同,措施就该不同。《答司马谏议书》:“……而议事每不合,所操之术多异故也”,这里“异”字用的是“异”的本义。“异”由“不同”引申为“特殊”、“与众不同”,这就与“奇”、“怪”成了同义词,如《捕蛇者说》:“永州之野产异蛇”,《黔之驴》:“然往来视之,觉无异能者”,《促织》:“成述其异,宰不信”。这些“异”,主要是“与众不同”之意。
“奇”有意动用法,如《张衡传》:“大将军邓骘奇其才”,《促织》:“每闻琴瑟之声,则应节而舞,益奇之”。上句说大将军以张衡之才为奇,下句说宫中之人越发以小虫为奇。“奇”又可用作数词表单数或零数,读作jī,如《核舟记》:“船首尾长八分有奇”。还可表示命运不好、不吉利这样的意思,如《史记·李将军列传》:“大将军青亦阴受上诫,以为李广老,数奇”。数奇,指命运不好,遇事多不利,是古时讲命数的说法,因“奇”为单数,所谓“孤星照命”。这些意义和用法,“怪”、“异”没有。
“异”可引申为“优异”,如《促织》:“无何,以卓异闻”。“异”还有“奇怪”、“惊异”的意思,如《桃花源记》:“渔人甚异之”。
“奇”在古代不作“奇怪”,倒是“异”有今所说的“奇怪”义。
“怪”可特指传说中的“妖怪”义。

变(biàn)化(huà)易(yì)-文言同义辨析

变(biàn)化(huà)易(yì)
“变”、“化”、“易”都可表示事物的状态、性质或情形有所改变的意思,都是动词,但它们在程度及应用范围上有区别。
“变”,是人和事物发展得和原来不同了,是“改变”的意思,如《察今》:“病万变,药亦万变”,“世易时移,变法宜矣”。
“化”,甲骨文作“ ”,左边是个正立的人,右边是个倒人形,一正一反,不同了,表示变化。“化”的本义是“变化”,如《察今》:“故凡举事必循法以动,变法者因时而化”,《促织》:“后岁余,成子精神复旧,自言身化促织,轻捷善斗,今始苏耳”。
“易”的本义是“换”、“交换”,如《史记·廉颇蔺相如列传》:“秦王以十五城请易寡人之璧,可予不”,《唐雎不辱使命》:“寡人欲以五百里之地易安陵”,今之熟语“以物易物”。上古没有“换”字,现代“换”字意义上古都说“易”,如《愚公移山》:“寒暑易节,始一反焉”的“易节”就是“换季”的意思。今天“贸易”、“交易”的“易”也用的是“易”的本义。“易”可引申为“改变”的意义,如《五人墓碑记》:“大阉之乱,缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人欤”,在这个意义上,“易”与“变”同义。
但“变”与“化”、“易”还是有一些不同之处的。
“变”与“化”在变的程度上有区别。“变”的“改变”可以是量变,即事物在数量上、程度上的变化,是一种逐渐的不显著的变化,是质变的准备;也可以是质变,即事物根本性的变化,是由一种性质向另一种性质的突变。而“化”呢,则是突变,即质变,如《促织》中那个“身化促织”,是由甲物变为乙物,全不相同了。
由于“化”在意义范围上比“变”要大些、深些,因而在应用范围上也要比“变”大些、广些。它在精神上可发展为“教化”、“感化”、“造化”等,在形体上可引申为“消化”、“焚化”、“风化”等,还可用到宗教上,如“化缘”、“化斋”等等。在语法上,把“化”放在名词或形容词后面,组成合成动词,表示转变成某种性质或状态,如“机械化”、“合理化”、“绿化”、“现代化”等等。这些用法,是“变”所没有的。
“变”和“易”本义不同,引申义也多异,“变”的意义因含突发性变化,这种“变”可引申为突发性的事件,如“事变”、“兵变”等,《谭嗣同》:“而西后及贼臣忌益甚,未及十日而变已起”,又如《柳敬亭传》:“亡何国变,宁南死”。前者的“变”指戊戌政变,后者的“变”指明朝灭亡。这种用法的“变”多用作名词。“变”可和“机”结合为“机变”,表示某些人能迅速适应事物的变化,如《柳敬亭传》:“此子机变,可使以技鸣”。“易”没有此类用法。
“易”又可表示为“容易”。这个词古代已用得很多,直到现在还是在普遍地使用,如《为学》:“天下事有难易乎”,《采草药》:“但二月草已芽,八月苗未枯,采掇者易辨识耳”。但这个“易”与表“交换、改变”的“易”是同一形体而不同音义的两个字。在古文中,前者读“以豉切”,是个去声字;后者读“羊益切”,是个入声字。“容易”的“易”又有“轻视”的意思,如《童区寄传》:“贼易之,对饮酒,醉”。这些意义,是“变”、“化”所没有的。

意义-中華語文大辭典

同:意義

意义-教育部重編國語辭典

同:意義

意义-汉语大词典

意义1.谓事物所包含的思想和道理。
●《谷梁传·襄公二十九年》:“殆其往而喜其反,此致君之意义也。”
●晋葛洪《神仙传·蓟子训》:“性好清澹,常闲居读《易》,小小作文,皆有意义。”
●唐韩愈《答侯继书》:“仆少好学问,自五经之外,百氏之书,未有闻而不求,得而不观者,然其所志,惟在其意义所归。”
●清赵翼《瓯北诗话·李青莲诗》:“李长吉‘石破天惊逗秋雨’,虽险而无意义,祇觉无理取闹。”
●鲁迅《花边文学·“此生或彼生”》:“文言比起白话来,有时的确字数少,然而那意义也比较的含胡。”
2.内容。
●南朝梁刘勰《文心雕龙·檄移》:“管仲吕相,奉辞先路,详其意义,即今之檄文。”
3.美名,声誉。
●《晋书·缪播传》:“播才思清辩,有意义。”
●唐元稹《唐故建州浦城县尉元君墓志铭》:“﹝元君﹞读书为文,举进士,每岁抵刺史以上,求与计去,且取衣食之资以供养,意义渐闻于朋友间。”
4.作用,价值。
●明张居正《请申旧章饬学政以振兴人才疏》:“去年仰荷圣明,特敕吏部慎选提学官,有不称者,令其奏请改黜,其所以敦崇教化,加意人才,意义甚盛。”
●刘大白《旧梦》诗之三四:“有意义的死,是长养自由的肥料。”
●魏巍《东方》第六部第十一章:“这场战争,对于东方人民和世界人民来说,意义是多么伟大,多么深远呵!”

出处

引证

故事

造句

接龙

组词

近义词

反义词