弄瓦

拼音

nòng wǎ

笔顺


同音字

读音为nòng的字 读音为wǎ的字 读音为nong的字 读音为wa的字

基础解释

指生了女孩。瓦:原始的纺锤。古人重男轻女,把瓦给女孩子玩。

详细解释

  1. 《诗·小雅·斯干》:“乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。”瓦,纺砖,古代妇女纺织所用。后因称生女曰弄瓦。

    元 方回 《五月旦抵旧隐》诗:“长男近弄瓦,累重詎足贺。” 缪荃孙 《艺风堂友朋书札·致缪佑孙》:“ 洪星使 之妾临产,所备一切,均照西俗……奈五月中竟咏弄瓦,颇觉扫兴。”参见“ 弄璋 ”。

按字解释

词典解释

弄瓦-中華語文大辭典

弄瓦弄瓦ㄋㄨㄥˋ ㄨㄚˇnònɡwǎ語本《詩經‧小雅‧斯干》:「乃生女子,載寢之地,載衣之裼,載弄之瓦。」古時把瓦(瓦:古代紡織時用的紡錘)當作玩具給小女孩玩,希望將來精於女紅。後來稱生女兒為「弄瓦」。[例]祝賀老師明珠入掌,~徵祥。

弄瓦-教育部重編國語辭典

弄瓦ㄋㄨㄥˋ ㄨㄚˇnòng wǎ弄璋弄璋瓦,古時紡織時用的陶製紗錠。古時拿這種陶製紡縳給小女孩玩,期望將來能勝任女紅。語本《詩經.小雅.斯干》:「乃生女子,載寢之地,載衣之裼,載弄之瓦。」後凡生女兒,稱為「弄瓦」。《幼學瓊林.卷二.老壽幼誕類》:「生男曰弄璋,生女曰弄瓦。」

弄瓦-教育部成語典【台湾】

弄瓦備註頻1書彩圖典故辭典(精)號FL00000047674

弄瓦-古汉语常用字字典

【弄瓦】瓦,纺缍。给幼女玩弄瓦,有希望她将来能任女工之意,后因称生女为“弄瓦”。 语出: 《诗·小雅·斯干》:“乃生女子, 载寝之地, 载衣之裼, 载弄之瓦。”

弄瓦-汉语大词典

弄瓦《诗·小雅·斯干》:“乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。”瓦,纺砖,古代妇女纺织所用。后因称生女曰弄瓦。
●元方回《五月旦抵旧隐》诗:“长男近弄瓦,累重讵足贺。”
●缪荃孙《艺风堂友朋书札·致缪佑孙》:“洪星使之妾临产,所备一切,均照西俗……奈五月中竟咏弄瓦,颇觉扫兴。”
参见“弄璋”。

弄瓦-典故小词典

弄: 玩弄。瓦: 指古代女人纺线时用的陶锤。古人以生女为“弄瓦”, 贺人生女则曰“弄瓦之喜”。
〔出典〕《诗经· 小雅· 斯144 六画~七画干》:“乃生女子,载寝之地,载衣之裼, 载弄之瓦。”(如若生个小姑娘,给她铺席睡地板, 一条小被包身上, 纺线瓦锤给她玩。裼:褓衣, 即包婴儿的包被。载: 发语词。)
〔用例〕重男轻女的陋习,由来已久, 生男称“弄璋”, 生女称“弄瓦”, 就是证明。

弄瓦-辞源3

【弄瓦】詩 小雅 斯干:“乃生女子,載寢之地,載衣之裼,載弄之瓦。”瓦,紡塼,古婦女紡織所用。後因稱生女曰弄瓦。北魏 王夫人元華光墓誌:“藻心垂悦之年,慕潔挊(弄)瓦之歲。”(漢魏南北朝墓誌集釋圖版八六)元 方回 桐江續集四 五月旦抵舊隱詩:“長男近弄瓦,累重詎足賀。”

弄瓦-现代汉语词典【第7版】

弄瓦nònɡwǎ
书动指生下女孩子(古人把瓦给女孩子玩。瓦:原始的纺锤)。

弄瓦-汉语同义词反义词词典

[反]弄璋

弄瓦之喜-汉语同义词反义词词典

[反]弄璋之喜

出处

引证

故事

造句

nòng wǎ

1、大家都去祝贺老张家的弄瓦之喜。

接龙

组词

近义词

反义词

nòng wǎ

1、[弄璋]nòng zhāng

指生了男孩。璋:玉器。古人重男轻女,把璋给男孩子玩。

2、[梦熊]mèng xióng

古人以梦中见熊罴为生男的征兆。后以“梦熊”作生男的颂语。语本《诗·小雅·斯干》:“吉梦维何?维熊维羆。”又:“大人占之,维熊维羆,男子之祥。”郑玄 笺:“熊羆在山,阳之祥也,故为生男。”唐 刘禹锡《苏州白舍人寄新诗有叹早白无儿之句因以赠之》诗:“幸免如新分非浅,祝君长咏梦熊诗。”清 钱谦益《秦淮花烛词》之七:“绣佛旛前祝梦熊,金光夫妇宿因同。”